א ה֣וֹי הַיֹּרְדִ֤ים מִצְרַ֙יִם֙ לְעֶזְרָ֔ה עַל־סוּסִ֖ים יִשָּׁעֵ֑נוּ וַיִּבְטְח֨וּ עַל־רֶ֜כֶב כִּ֣י רָ֗ב וְעַ֤ל פָּֽרָשִׁים֙ כִּֽי־עָצְמ֣וּ מְאֹ֔ד וְלֹ֤א שָׁעוּ֙ עַל־קְד֣וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֔ל וְאֶת־יְהוָ֖ה לֹ֥א דָרָֽשׁוּ׃ ב וְגַם־ה֤וּא חָכָם֙ וַיָּ֣בֵא רָ֔ע וְאֶת־דְּבָרָ֖יו לֹ֣א הֵסִ֑יר וְקָם֙ עַל־בֵּ֣ית מְרֵעִ֔ים וְעַל־עֶזְרַ֖ת פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן׃ ג וּמִצְרַ֤יִם אָדָם֙ וְֽלֹא־אֵ֔ל וְסוּסֵיהֶ֥ם בָּשָׂ֖ר וְלֹא־ר֑וּחַ וַֽיהוָ֞ה יַטֶּ֣ה יָד֗וֹ וְכָשַׁ֤ל עוֹזֵר֙ וְנָפַ֣ל עָזֻ֔ר וְיַחְדָּ֖ו כֻּלָּ֥ם יִכְלָיֽוּן׃ ד כִּ֣י כֹ֣ה אָֽמַר־יְהוָ֣ה ׀ אֵלַ֡י כַּאֲשֶׁ֣ר יֶהְגֶּה֩ הָאַרְיֵ֨ה וְהַכְּפִ֜יר עַל־טַרְפּ֗וֹ אֲשֶׁ֨ר יִקָּרֵ֤א עָלָיו֙ מְלֹ֣א רֹעִ֔ים מִקּוֹלָם֙ לֹ֣א יֵחָ֔ת וּמֵֽהֲמוֹנָ֖ם לֹ֣א יַֽעֲנֶ֑ה כֵּ֗ן יֵרֵד֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת לִצְבֹּ֥א עַל־הַר־צִיּ֖וֹן וְעַל־גִּבְעָתָֽהּ׃ ה כְּצִפֳּרִ֣ים עָפ֔וֹת כֵּ֗ן יָגֵ֛ן יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת עַל־יְרֽוּשָׁלִָ֑ם גָּנ֥וֹן וְהִצִּ֖יל פָּסֹ֥חַ וְהִמְלִֽיט׃ ו שׁ֗וּבוּ לַאֲשֶׁ֛ר הֶעְמִ֥יקוּ סָרָ֖ה בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ ז כִּ֚י בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא יִמְאָס֗וּן אִ֚ישׁ אֱלִילֵ֣י כַסְפּ֔וֹ וֶאֱלִילֵ֖י זְהָב֑וֹ אֲשֶׁ֨ר עָשׂ֥וּ לָכֶ֛ם יְדֵיכֶ֖ם חֵֽטְא׃ ח וְנָפַ֤ל אַשּׁוּר֙ בְּחֶ֣רֶב לֹא־אִ֔ישׁ וְחֶ֥רֶב לֹֽא־אָדָ֖ם תֹּֽאכֲלֶ֑נּוּ וְנָ֥ס לוֹ֙ מִפְּנֵי־חֶ֔רֶב וּבַחוּרָ֖יו לָמַ֥ס יִהְיֽוּ׃ ט וְסַלְעוֹ֙ מִמָּג֣וֹר יַֽעֲב֔וֹר וְחַתּ֥וּ מִנֵּ֖ס שָׂרָ֑יו נְאֻם־יְהוָ֗ה אֲשֶׁר־א֥וּר לוֹ֙ בְּצִיּ֔וֹן וְתַנּ֥וּר ל֖וֹ בִּירוּשָׁלִָֽם׃
📖

פרשנים על הפרק

📚

מאמרים על הפרק

ביאור שטיינזלץ

עדין שטיינזלץ

פסוק א:
הנביא שב לגנות את החיזורים אחר מצרים: הוֹי, הַיֹּרְדִים מִצְרַיִם לְעֶזְרָה, לקבל סיוע צבאי ומדיני, עַל סוּסִים יִשָּׁעֵנוּ. הסוסים המצריים נחשבו כמובחרים. הם היו כעין מונופול של הממלכה המצרית. וַיִּבְטְחוּ עַל רֶכֶב מצרים כִּי רָב, וְעַל פָּרָשִׁים כִּי עָצְמוּ מְאֹד, וְלֹא שָׁעוּ, פנו עַל אל קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל, וְאֶת ה' לֹא דָרָשׁוּ. עיסוקם הפוליטי הסיח את דעתם מלפנות אל ה' ולשמוע אל דברו.
פסוק ב:
כנגד חכמתם ותחבולותיהם של אלו, מזהיר הנביא: וְגַם הוּא — קדוש ישראל, חָכָם, ולכן לא יוכלו להערים עליו ולעמוד כנגדו, וַיָּבֵא רָע, בכוחו להביא את הרעות שבהן איים, וְאֶת דְּבָרָיו, דברי אזהרותיו לֹא הֵסִיר. וְקָם, והוא יכול להסתער עַל בֵּית מְרֵעִים, וְעַל עֶזְרַת, עוזרי פֹּעֲלֵי אָוֶן, פושעים.
פסוק ג:
וּמנגד מִצְרַיִם אינם אלא אָדָם וְלֹא אֵל, וְסוּסֵיהֶם בָּשָׂר וְלֹא רוּחַ. כוחותיהם ארציים ביותר. ואם רק ה' יַטֶּה, יושיט, או יפנה מהם את יָדוֹ — וְכָשַׁל עוֹזֵר וְנָפַל עָזֻר, וְיַחְדָּו כֻּלָּם יִכְלָיוּן, יאבדו. המצרים אינם די חזקים להחזיק את עצמם, כל שכן להוות משענת לאחרים.
פסוק ד:
כִּי כֹה אָמַר ה' אֵלַי: כַּאֲשֶׁר יֶהְגֶּה, ינהם הָאַרְיֵה, וְהַכְּפִיר, אריה צעיר וחזק יהמה עַל טַרְפּוֹ, אֲשֶׁר, ואם יִקָּרֵא, יוזעק עָלָיו מְלֹא, קיבוץ רֹעִים, להקים רעש גדול ממרחק בטוח כדי להבריחו — מִקּוֹלָם לֹא יֵחָת, יפחד, וּמֵהֲמוֹנָם לֹא יַעֲנֶה, יגיב, או: ייכנע — כֵּן יֵרֵד ה' צְבָאוֹת לִצְבֹּא, לחנות כנגד צבא אשור המאיים ולגונן עַל הַר צִיּוֹן וְעַל גִּבְעָתָהּ, ואין מוחה בעדו.
פסוק ה:
ובדימוי אחר מעולם החי: כְּצִפֳּרִים עָפוֹת, המעופפות ומגוננות על קניהן, כֵּן יָגֵן ה' צְבָאוֹת עַל יְרוּשָׁלִָם, גָּנוֹן וְהִצִּיל, פָּסֹחַ, מדלג על מקומות אחדים, או: חונן וְהִמְלִיט, וממלט אחרים.
פסוק ו:
כיוון שה' הוא המגונן ורק עליו אפשר להישען — שׁוּבוּ לַאֲשֶׁר הֶעְמִיקוּ סָרָה, על הדברים הרעים שהשתרשו בכם, בְּנֵי יִשְׂרָאֵל.
פסוק ז:
כִּי, אכן בַּיּוֹם הַהוּא, שבו יתגלה ה' בכוחו, יִמְאָסוּן אִישׁ את אֱלִילֵי כַסְפּוֹ וֶאֱלִילֵי זְהָבוֹ אֲשֶׁר עָשׂוּ לָכֶם יְדֵיכֶם, שהם מעשי חֵטְא.
פסוק ח:
ובאשר לפחדכם מאשור — המאמצים להיעזר במצרים לא ישנו דבר כי לבסוף — וְנָפַל אַשּׁוּר בְּחֶרֶב לֹא אִישׁ, וְחֶרֶב לֹא אָדָם תֹּאכֲלֶנּוּ. חרב שאיננה אנושית תכלה אותו. וְנָס לוֹ אשור מִפְּנֵי חֶרֶב הרודפת, וּבַחוּרָיו ייתפסו ולמַס עובד יִהְיוּ.
פסוק ט:
וְסַלְעוֹ, תוקפו של אשור מִמָּגוֹר, מחמת האימה יַעֲבוֹר, ייעלם. וְחַתּוּ, יפחדו מִנֵּס, מפני דגל המלחמה שָׂרָיו, נְאֻם ה', אֲשֶׁר אוּר לוֹ, שהאש שלו בוערת בְּצִיּוֹן, וְתַנּוּר לוֹ במקום המקדש בִּירוּשָׁלִָם. בידו עצמתן של אש ולהבה, והוא שיגן על עירו ועל ביתו.