פסוק ג:ובשתי המזזות. בספרים מדוייקים חסר וא"ו קדמאה ומלא וא"ו תניינא וכן ראוי עלפי המסורת דפרשה בא:
פסוק ד:שורק. בשי"ן שמאלית:
פסוק ה:ואסרנוהו. בספרים מדוייקים מלא וא"ו ומסור עליו לית ומלא:
פסוק ה:ואנחנו נתן לך. בדפוס ישן התי"ו בסגול וכן בנסחא כ"י נכתב בצדו פלוגתא נִתֶּן אך בשאר ספרים בפתח וכן ראוי כפי המסורת שנמסר במ"ג ד"ה ב' ל"ד וכ"כ רד"ק:
פסוק ו:כחך גדול. אין בכ"ף מאריך:
פסוק ט:בחדר. במקצת ספרים בשש נקודות:
פסוק ט:ותאמר אליו. בזקף קטן:
פסוק טז:ותאלצהו. במקצת ספרים הלמ"ד בדגש וברוב המדוייקים רפה וכ"כ ר' יונה בספר הרקמה וגם רד"ק כתב רפה הלמ"ד ודינה להדגש שהוא מבנין פִּעֵל הדגש ונקודות הלמ"ד בשו"א לבדו בספרים כ"י מדוייקים וכן נקודה בשרשים ובבעל הלשון:
פסוק יח:עלו הפעם כי הגיד לה. לי קרי:
פסוק כא:ויאסרוהו. ג' ב' חסר וא' מלא וזהו המלא:
פסוק כא:בנחשתים. הבי"ת במאריך והנו"ן קלה וכן בסוף מלכים וד"ה ב' ל"ג:
פסוק כא:האסירים. האסורים קרי:
פסוק כד:הרבה את חללנו. בספרים מדוייקים חסר יו"ד ומסור עליו לית וחסר וכ"כ רד"ק בלשון רבים ואף על פי שהוא בלא יו"ד:
פסוק כה:כי טוב. כטוב קרי והוא חד מן ח' מלין דכתיב תרין וקרי חד וסימן בד"ה ב' ל"ד במ"ג:
פסוק כה:מבית האסירים. האסורים קרי:
פסוק כה:ויעמידו אותו. במקצת מדוייקים אותו מלא וא"ו וכן נכון על פי המסורת:
פסוק כו:והימשני. והמישני קרי:
פסוק כז:בשחוק שמשון. מלא וא"ו והנני מוסיף דברים בענין זה בירמיה מ"ח בס"ד:
פסוק כח:זכרני. הזי"ן בקמ"ץ לבד והוא חטוף:
פסוק כח:ואנקמה נקם אחת משתי עיני. השי"ן דגושה והתי"ו רפויה שלא כמנהג במלת שתי נשים רד"ק בפי' ובמכלול דף קצא ובשרש שנה. ועיין מ"ש בפרשת בראשית על פסוק ויקח לו למך שתי נשים ובפרשת שמות סימן ב' על תיבת הצפינו ובסוף יונה:
פסוק ל:תמת נפשי. בפרשת בלק נמסר ג' חסר וזה אחד מהם ובמקצת ספרים זהו מלא ומסרא דילהון א' מלא וב' חסרים:
פסוק לא:אשתאל. ביהושע סימן ט"ו נמסר ג' אשתאול מלא וזה אחד מהם ובספרים כ"י חסר וגם המסרות חלוקות:
פסוק לא:והוא שפט את ישראל עשרים שנה. עיין מ"ש בשמואל א' ב' אצל מעברים עם ה':