אנה. במקצת מדוייקים בבי"ת טעמים ועיין מ"ש בתילים סימן קי"ו:
פסוק ד:
והחסד. הוא"ו בגעיא בס"ס:
פסוק ה:
והרשענו. הרשענו קרי:
פסוק ה:
וסור. ב' וסור ממצותיך וסור לבלתי לקמן בהאי סימן:
פסוק ו:
כיום הזה. למערבאי כיום ולמדנחאי כהיום:
פסוק ו:
במעלה. העי"ן בחטף פתח:
פסוק ח:
יהוה לנו בשת הפנים. בהרבה דפוסים כתוב בשם של אל"ף דל"ת וצריך להיות בשם המיוחד ושבפסוק הנמשך באל"ף דל"ת עפ"ה דישעיה סימן כ"ח:
פסוק ח:
למלכינו לשרינו. כן כתיב לשרינו בלא וא"ו בתחלת המלה למערבאי ולמדנחאי ולשרינו בוא"ו:
פסוק יב:
את דבריו. דברו קרי:
פסוק טז:
נהפכו צירי. נהפכו ב' וסימן כי נהפכו עלי' צרי' שמואל א' ד' ודין:
פסוק יז:
עבד אדני זה. מלרע לדבר עם אדני זה מלעיל ובמסו' ב' בטעם שופר ישר הדין ואידך וינס אדני דריש שופטים והא דנמסר התם במ"ג ב' בטעם שופר ישר עבד אדני זה רישא דקרא נקט וקושטא דמלתא דאסיפי' קאי כדאמרן ועיין מ"ש בריש שופטים:
פסוק יז:
נשארה בי. ברוב הספרים האל"ף בחטף פתח ובי"ת בי רפוי':
פסוק יח:
ושמע. עיין מ"ש בפ' בלק סימן כ"ג:פקחה. פקח קרי:
פסוק יח:
ויחזקני. החי"ת בפתח והזי"ן דגושה לא היו"ד:
פסוק יט:
אדני שמעה אדני סלחה אדני הקשיבה. ברובן של ספרים מדוייקים שלשתן בשם של אדנות ועיין במסרה גדולה אות האל"ף ומ"ש המגיה שם:
פסוק יט:
חזק. בפתח:
פסוק יט:
וחזק. בקמץ הזי"ן:
פסוק כ:
למה באתי. כ"כ בספרי ספרד:
פסוק כא:
כעת מנחת ערב. החכם לונזאנו הגיה בספרו בעת בבי"ת וגם בדפוס ישן מוינציאה יש הערה מחילוף זה אכן בספרים מדוייקם שלפני בכ"ף:
פסוק כד:
ולחתם. ולהתם קרי ודין הוא חד מן ד' מלין כתיב ח' וקריא ה"א וסימן בשיר השירים א' ומשלי ב':
פסוק כד:
ולחתם טאות. חטאת קרי:
פסוק כז:
ועל כנף שקוצים. במסורת פר' ויחי נמס' סי' מן ט' על דסבירין עד וקרינן על וזה אחד מהם ועיין מ"ש בנחמי' סי' י"ב: