א וְאֵ֗לֶּה הַבָּאִ֤ים אֶל־דָּוִיד֙ לְצִ֣יקְלַ֔ג ע֣וֹד עָצ֔וּר מִפְּנֵ֖י שָׁא֣וּל בֶּן־קִ֑ישׁ וְהֵ֙מָּה֙ בַּגִּבּוֹרִ֔ים עֹזְרֵ֖י הַמִּלְחָמָֽה׃ ב נֹ֣שְׁקֵי קֶ֗שֶׁת מַיְמִינִ֤ים וּמַשְׂמִאלִים֙ בָּֽאֲבָנִ֔ים וּבַחִצִּ֖ים בַּקָּ֑שֶׁת מֵאֲחֵ֥י שָׁא֖וּל מִבִּנְיָמִֽן׃ ג הָרֹ֨אשׁ אֲחִיעֶ֜זֶר וְיוֹאָ֗שׁ בְּנֵי֙ הַשְּׁמָעָ֣ה הַגִּבְעָתִ֔י ויזואל (וִיזִיאֵ֥ל) וָפֶ֖לֶט בְּנֵ֣י עַזְמָ֑וֶת וּבְרָכָ֕ה וְיֵה֖וּא הָעֲנְּתֹתִֽי׃ ד וְיִֽשְׁמַֽעְיָ֧ה הַגִּבְעוֹנִ֛י גִּבּ֥וֹר בַּשְּׁלֹשִׁ֖ים וְעַל־הַשְּׁלֹשִֽׁים׃ ה וְיִרְמְיָ֤ה וְיַחֲזִיאֵל֙ וְי֣וֹחָנָ֔ן וְיוֹזָבָ֖ד הַגְּדֵרָתִֽי׃ ו אֶלְעוּזַ֤י וִירִימוֹת֙ וּבְעַלְיָ֣ה וּשְׁמַרְיָ֔הוּ וּשְׁפַטְיָ֖הוּ החריפי (הַחֲרוּפִֽי׃) ז אֶלְקָנָ֡ה וְ֠יִשִּׁיָּהוּ וַעֲזַרְאֵ֧ל וְיוֹעֶ֛זֶר וְיָשָׁבְעָ֖ם הַקָּרְחִֽים׃ ח וְיוֹעֵאלָ֧ה וּזְבַדְיָ֛ה בְּנֵ֥י יְרֹחָ֖ם מִן־הַגְּדֽוֹר׃ ט וּמִן־הַגָּדִ֡י נִבְדְּל֣וּ אֶל־דָּוִיד֩ לַמְצַ֨ד מִדְבָּ֜רָה גִּבֹּרֵ֣י הַחַ֗יִל אַנְשֵׁ֤י צָבָא֙ לַמִּלְחָמָ֔ה עֹרְכֵ֥י צִנָּ֖ה וָרֹ֑מַח וּפְנֵ֤י אַרְיֵה֙ פְּנֵיהֶ֔ם וְכִצְבָאיִ֥ם עַל־הֶהָרִ֖ים לְמַהֵֽר׃ י עֵ֖זֶר הָרֹ֑אשׁ עֹבַדְיָה֙ הַשֵּׁנִ֔י אֱלִיאָ֖ב הַשְּׁלִשִֽׁי׃ יא מִשְׁמַנָּה֙ הָרְבִיעִ֔י יִרְמְיָ֖ה הַחֲמִשִֽׁי׃ יב עַתַּי֙ הַשִּׁשִּׁ֔י אֱלִיאֵ֖ל הַשְּׁבִעִֽי׃ יג יֽוֹחָנָן֙ הַשְּׁמִינִ֔י אֶלְזָבָ֖ד הַתְּשִׁיעִֽי׃ יד יִרְמְיָ֙הוּ֙ הָעֲשִׂירִ֔י מַכְבַּנַּ֖י עַשְׁתֵּ֥י עָשָֽׂר׃ טו אֵ֥לֶּה מִבְּנֵי־גָ֖ד רָאשֵׁ֣י הַצָּבָ֑א אֶחָ֤ד לְמֵאָה֙ הַקָּטָ֔ן וְהַגָּד֖וֹל לְאָֽלֶף׃ טז אֵ֣לֶּה הֵ֗ם אֲשֶׁ֨ר עָבְר֤וּ אֶת־הַיַּרְדֵּן֙ בַּחֹ֣דֶשׁ הָרִאשׁ֔וֹן וְה֥וּא מְמַלֵּ֖א עַל־כָּל־גדיתיו (גְּדוֹתָ֑יו) וַיַּבְרִ֙יחוּ֙ אֶת־כָּל־הָ֣עֲמָקִ֔ים לַמִּזְרָ֖ח וְלַֽמַּעֲרָֽב׃ יז וַיָּבֹ֗אוּ מִן־בְּנֵ֤י בִנְיָמִן֙ וִֽיהוּדָ֔ה עַד־לַמְצָ֖ד לְדָוִֽיד׃ יח וַיֵּצֵ֣א דָוִיד֮ לִפְנֵיהֶם֒ וַיַּ֙עַן֙ וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֔ם אִם־לְשָׁל֞וֹם בָּאתֶ֤ם אֵלַי֙ לְעָזְרֵ֔נִי יִֽהְיֶה־לִּ֧י עֲלֵיכֶ֛ם לֵבָ֖ב לְיָ֑חַד וְאִֽם־לְרַמּוֹתַ֣נִי לְצָרַ֗י בְּלֹ֤א חָמָס֙ בְּכַפַּ֔י יֵ֛רֶא אֱלֹהֵ֥י אֲבוֹתֵ֖ינוּ וְיוֹכַֽח׃ יט וְר֣וּחַ לָבְשָׁ֗ה אֶת־עֲמָשַׂי֮ רֹ֣אשׁ השלושים (הַשָּׁלִישִׁים֒) לְךָ֤ דָוִיד֙ וְעִמְּךָ֣ בֶן־יִשַׁ֔י שָׁל֨וֹם ׀ שָׁל֜וֹם לְךָ֗ וְשָׁלוֹם֙ לְעֹ֣זְרֶ֔ךָ כִּ֥י עֲזָרְךָ֖ אֱלֹהֶ֑יךָ וַיְקַבְּלֵ֣ם דָּוִ֔יד וַֽיִּתְּנֵ֖ם בְּרָאשֵׁ֥י הַגְּדֽוּד׃ כ וּמִֽמְּנַשֶּׁ֞ה נָפְל֣וּ עַל־דָּוִ֗יד בְּבֹא֨וֹ עִם־פְּלִשְׁתִּ֧ים עַל־שָׁא֛וּל לַמִּלְחָמָ֖ה וְלֹ֣א עֲזָרֻ֑ם כִּ֣י בְעֵצָ֗ה שִׁלְּחֻ֜הוּ סַרְנֵ֤י פְלִשְׁתִּים֙ לֵאמֹ֔ר בְּרָאשֵׁ֕ינוּ יִפּ֖וֹל אֶל־אֲדֹנָ֥יו שָׁאֽוּל׃ כא בְּלֶכְתּ֣וֹ אֶל־צִֽיקְלַ֗ג נָפְל֣וּ עָלָ֣יו ׀ מִֽמְּנַשֶּׁ֡ה עַ֠דְנַח וְיוֹזָבָ֤ד וִידִֽיעֲאֵל֙ וּמִיכָאֵ֣ל וְיוֹזָבָ֔ד וֶאֱלִיה֖וּא וְצִלְּתָ֑י רָאשֵׁ֥י הָאֲלָפִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לִמְנַשֶּֽׁה׃ כב וְהֵ֗מָּה עָזְר֤וּ עִם־דָּוִיד֙ עַֽל־הַגְּד֔וּד כִּֽי־גִבּ֥וֹרֵי חַ֖יִל כֻּלָּ֑ם וַיִּהְי֥וּ שָׂרִ֖ים בַּצָּבָֽא׃ כג כִּ֚י לְעֶת־י֣וֹם בְּי֔וֹם יָבֹ֥אוּ עַל־דָּוִ֖יד לְעָזְר֑וֹ עַד־לְמַחֲנֶ֥ה גָד֖וֹל כְּמַחֲנֵ֥ה אֱלֹהִֽים׃ כד וְ֠אֵלֶּה מִסְפְּרֵ֞י רָאשֵׁ֤י הֶֽחָלוּץ֙ לַצָּבָ֔א בָּ֥אוּ עַל־דָּוִ֖יד חֶבְר֑וֹנָה לְהָסֵ֞ב מַלְכ֥וּת שָׁא֛וּל אֵלָ֖יו כְּפִ֥י יְהוָֽה׃ כה בְּנֵ֣י יְהוּדָ֔ה נֹשְׂאֵ֥י צִנָּ֖ה וָרֹ֑מַח שֵׁ֧שֶׁת אֲלָפִ֛ים וּשְׁמוֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת חֲלוּצֵ֥י צָבָֽא׃ כו מִן־בְּנֵ֣י שִׁמְע֗וֹן גִּבּ֤וֹרֵי חַ֙יִל֙ לַצָּבָ֔א שִׁבְעַ֥ת אֲלָפִ֖ים וּמֵאָֽה׃ כז מִן־בְּנֵי֙ הַלֵּוִ֔י אַרְבַּ֥עַת אֲלָפִ֖ים וְשֵׁ֥שׁ מֵאֽוֹת׃ כח וִיהוֹיָדָ֖ע הַנָּגִ֣יד לְאַהֲרֹ֑ן וְעִמּ֕וֹ שְׁלֹ֥שֶׁת אֲלָפִ֖ים וּשְׁבַ֥ע מֵאֽוֹת׃ כט וְצָד֥וֹק נַ֖עַר גִּבּ֣וֹר חָ֑יִל וּבֵית־אָבִ֥יו שָׂרִ֖ים עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ל וּמִן־בְּנֵ֧י בִנְיָמִ֛ן אֲחֵ֥י שָׁא֖וּל שְׁלֹ֣שֶׁת אֲלָפִ֑ים וְעַד־הֵ֙נָּה֙ מַרְבִּיתָ֔ם שֹׁמְרִ֕ים מִשְׁמֶ֖רֶת בֵּ֥ית שָׁאֽוּל׃ לא וּמִן־בְּנֵ֣י אֶפְרַ֔יִם עֶשְׂרִ֥ים אֶ֖לֶף וּשְׁמוֹנֶ֣ה מֵא֑וֹת גִּבּ֣וֹרֵי חַ֔יִל אַנְשֵׁ֥י שֵׁמ֖וֹת לְבֵ֥ית אֲבוֹתָֽם׃ לב וּמֵחֲצִי֙ מַטֵּ֣ה מְנַשֶּׁ֔ה שְׁמוֹנָ֥ה עָשָׂ֖ר אָ֑לֶף אֲשֶׁ֤ר נִקְּבוּ֙ בְּשֵׁמ֔וֹת לָב֖וֹא לְהַמְלִ֥יךְ אֶת־דָּוִֽיד׃ לג וּמִבְּנֵ֣י יִשָּׂשכָ֗ר יוֹדְעֵ֤י בִינָה֙ לַֽעִתִּ֔ים לָדַ֖עַת מַה־יַּעֲשֶׂ֣ה יִשְׂרָאֵ֑ל רָאשֵׁיהֶ֣ם מָאתַ֔יִם וְכָל־אֲחֵיהֶ֖ם עַל־פִּיהֶֽם׃ לד מִזְּבֻל֞וּן יוֹצְאֵ֣י צָבָ֗א עֹרְכֵ֧י מִלְחָמָ֛ה בְּכָל־כְּלֵ֥י מִלְחָמָ֖ה חֲמִשִּׁ֣ים אָ֑לֶף וְלַעֲדֹ֖ר בְּלֹא־לֵ֥ב וָלֵֽב׃ לה וּמִנַּפְתָּלִ֖י שָׂרִ֣ים אָ֑לֶף וְעִמָּהֶם֙ בְּצִנָּ֣ה וַחֲנִ֔ית שְׁלֹשִׁ֥ים וְשִׁבְעָ֖ה אָֽלֶף׃ לו וּמִן־הַדָּנִי֙ עֹרְכֵ֣י מִלְחָמָ֔ה עֶשְׂרִֽים־וּשְׁמוֹנָ֥ה אֶ֖לֶף וְשֵׁ֥שׁ מֵאֽוֹת׃ לז וּמֵאָשֵׁ֗ר יוֹצְאֵ֥י צָבָ֛א לַעֲרֹ֥ךְ מִלְחָמָ֖ה אַרְבָּעִ֥ים אָֽלֶף׃ לח וּמֵעֵ֣בֶר לַ֠יַּרְדֵּן מִן־הָראוּבֵנִ֨י וְהַגָּדִ֜י וַחֲצִ֣י ׀ שֵׁ֣בֶט מְנַשֶּׁ֗ה בְּכֹל֙ כְּלֵי֙ צְבָ֣א מִלְחָמָ֔ה מֵאָ֥ה וְעֶשְׂרִ֖ים אָֽלֶף׃ לט כָּל־אֵ֜לֶּה אַנְשֵׁ֣י מִלְחָמָה֮ עֹדְרֵ֣י מַעֲרָכָה֒ בְּלֵבָ֤ב שָׁלֵם֙ בָּ֣אוּ חֶבְר֔וֹנָה לְהַמְלִ֥יךְ אֶת־דָּוִ֖יד עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵ֑ל וְ֠גַם כָּל־שֵׁרִ֧ית יִשְׂרָאֵ֛ל לֵ֥ב אֶחָ֖ד לְהַמְלִ֥יךְ אֶת־דָּוִֽיד׃ מ וַיִּהְיוּ־שָׁ֤ם עִם־דָּוִיד֙ יָמִ֣ים שְׁלוֹשָׁ֔ה אֹכְלִ֖ים וְשׁוֹתִ֑ים כִּֽי־הֵכִ֥ינוּ לָהֶ֖ם אֲחֵיהֶֽם׃ מא וְגַ֣ם הַקְּרֽוֹבִים־אֲ֠לֵיהֶם עַד־יִשָׂשכָ֨ר וּזְבֻל֜וּן וְנַפְתָּלִ֗י מְבִיאִ֣ים לֶ֡חֶם בַּחֲמוֹרִ֣ים וּבַגְּמַלִּ֣ים וּבַפְּרָדִ֣ים ׀ וּֽבַבָּקָ֡ר מַאֲכָ֡ל קֶ֠מַח דְּבֵלִ֨ים וְצִמּוּקִ֧ים וְיַֽיִן־וְשֶׁ֛מֶן וּבָקָ֥ר וְצֹ֖אן לָרֹ֑ב כִּ֥י שִׂמְחָ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
📖

פרשנים על הפרק

📚

מאמרים על הפרק

ביאור שטיינזלץ

עדין שטיינזלץ

פסוק א:
ברשימה הבאה, שחלקה ברור ומובן וחלקה שמות לא ידועים, מפורטים תומכי דויד שהגיעו אליו לפני שעלה לשלטון וגם אלה שבאו לאחר שהמליכו אותו: וְאֵלֶּה הַבָּאִים אֶל־דָּוִיד לְצִיקְלָג. צקלג הייתה עיר שהפלשתים כבשו מארץ ישראל, העניקו אותה לדויד, והיא נשארה נחלת מלכי בית דויד לדורות. בעוֹד הוא היה עָצוּר, מעוכב שם מִפְּנֵי שָׁאוּל בֶּן־קִישׁ. כשדויד ישב בצקלג הוא לא היה אדם חופשי. הוא נחשב אז מעין מורד במלכות, ושאול רדף אחריו ועלול היה לפגוע בו. באותה עת באו אליו לשם אנשים שונים, וְהֵמָּה נחשבים בַּגִּבּוֹרִים, עם הגיבורים עֹזְרֵי הַמִּלְחָמָה.
פסוק ב:
ביניהם היו נֹשְׁקֵי, חמושים בקֶשֶׁת, מַיְמִינִים וּמַשְׂמִאלִים בָּאֲבָנִים וּבַחִצִּים בַּקָּשֶׁת. לוחמים שיכלו להשתמש בשתי ידיהם על מנת לירות ולהילחם. זהו בוודאי יתרון גדול בשדה הקרב. ומהם היו אפילו מֵאֲחֵי שָׁאוּל מִבִּנְיָמִן. ייתכן שהתופעה של אנשים איטרי יד, המשתמשים בעיקר ביד שמאל, הייתה עניין תורשתי בשבט בנימין, כי היא מופיעה אצלם יותר מפעם אחת. חלק מהמשְׂמאליים לומדים להשתמש גם ביד ימין בגלל תנאי הסביבה או מסיבות אחרות, ובעקבות זאת הם נהנים מיתרון המיומנות בשתי ידיהם.
פסוק ג:
הָרֹאשׁ שלהם היה אֲחִיעֶזֶר, וְיוֹאָשׁ בְּנֵי הַשְּׁמָעָה הַגִּבְעָתִי, מגבעת בנימין וִיזִיאֵל וָפֶלֶט בְּנֵי עַזְמָוֶת וּבְרָכָה וְיֵהוּא הָעַנְּתֹתִי, בן ענתות
פסוק ד:
וְיִשְׁמַעְיָה הַגִּבְעוֹנִי, מגבעון שהיה גִּבּוֹר בַּשְּׁלֹשִׁים, אחד משלושים הגיבורים שנעשו יחידה לעצמה, וְאף ממונה עַל־הַשְּׁלֹשִׁים
פסוק ה:
וְיִרְמְיָה וְיַחֲזִיאֵל וְיוֹחָנָן וְיוֹזָבָד הַגְּדֵרָתִי,
פסוק ו:
אֶלְעוּזַי וִירִימוֹת וּבְעַלְיָה וּשְׁמַרְיָהוּ וּשְׁפַטְיָהוּ הַחֲרוּפִי,
פסוק ז:
אֶלְקָנָה וְיִשִּׁיָּהוּ וַעֲזַרְאֵל וְיוֹעֶזֶר וְיָשָׁבְעָם הַקָּרְחִים, אולי מבני קֹרח,
פסוק ח:
וְיוֹעֵאלָה וּזְבַדְיָה בְּנֵי יְרֹחָם מִן־הַגְּדוֹר.
פסוק ט:
וּמִן־הַגָּדִי, משבט גד נִבְדְּלוּ, פרשו אֶל־דָּוִיד לַמְצַד מִדְבָּרָה, למצודה שבמדבר גִּבֹּרֵי הַחַיִל שהיו אַנְשֵׁי צָבָא לַמִּלְחָמָה, לוחמים פנים אל פנים עֹרְכֵי צִנָּה, המאומנים להשתמש במגן גדול וָרֹמַח, חנית ארוכה וכבדה, וּפְנֵי אַרְיֵה פְּנֵיהֶם, הם נראו מפחידים, וְכִצְבָאיִם היו קלי רגליים עַל־הֶהָרִים לְמַהֵר. האנשים משבט גד באו מעבר הירדן אף שלא היה להם כל עניין במלחמות אלה מצד עצמם. נראה שהלגיון שהתלקט סביב דויד בתחילה, הורכב מאנשים בודדים שהגיעו ממקומות שונים. חלקם באו מפני שנרדפו במקומם מפני שהיו חייבים כסף או שנמלטו מאיומים שונים, ומן הסתם היו גם הרפתקנים שהצטרפו אליהם.
פסוק י:
עֵזֶר היה הָרֹאשׁ, עֹבַדְיָה הַשֵּׁנִי, אֱלִיאָב הַשְּׁלִשִׁי,
פסוק יא:
מִשְׁמַנָּה הָרְבִיעִי, יִרְמְיָה הַחֲמִשִׁי,
פסוק יב:
עַתַּי הַשִּׁשִּׁי, אֱלִיאֵל הַשְּׁבִעִי,
פסוק יג:
יוֹחָנָן הַשְּׁמִינִי, אֶלְזָבָד הַתְּשִׁיעִי,
פסוק יד:
יִרְמְיָהוּ הָעֲשִׂירִי, מַכְבַּנַּי עַשְׁתֵּי עָשָׂר, האחד-עשר.
פסוק טו:
אֵלֶּה מִבְּנֵי־גָד שהיו במקומותיהם רָאשֵׁי הַצָּבָא, מפקדים אֶחָד לְמֵאָההַקָּטָן, הקטן ביניהם היה שר מאה, וְהַגָּדוֹל היה שר לְאָלֶף. על מנת לתאר את נחישותם ואת כוחם נוספת כאן הערה:
פסוק טז:
אֵלֶּה הֵם אֲשֶׁר עָבְרוּ אֶת־הַיַּרְדֵּן בַּחֹדֶשׁ הָרִאשׁוֹן, בניסן, אחרי עונת הגשמים, וְהוּא מְמַלֵּא את האפיק עַל־כָּל־גְּדוֹתָיו, שפות הנהר. חציית הנהר בזמנים כאלה קשה ועלולה להיות מסוכנת. אפשר היה לטבוע בירדן במצבי גאות, בפרט באזורים הללו של אמצע הירדן, שם זרימת הנהר חזקה בתקופה זו של השנה. וַיַּבְרִיחוּ אֶת־כָּל יושבי הָעֲמָקִים שהתנכלו להם, ואולי רצו למנוע את חבירתם לדויד, אלו שלמִּזְרָח ולמַּעֲרָב הירדן.
פסוק יז:
וַיָּבֹאוּ גם אנשים מִן־בְּנֵי בִנְיָמִן וִיהוּדָה עַד־לַמְצָד לְדָוִיד.
פסוק יח:
וַיֵּצֵא דָוִיד לִפְנֵיהֶם, וַיַּעַן וַיֹּאמֶר לָהֶם: אִם־לְשָׁלוֹם בָּאתֶם אֵלַי לְעָזְרֵנִייִהְיֶה־לִּי עֲלֵיכֶם לֵבָב להיות יָחַד, לבי יהיה אתכם עם לבכם כְּלב אחד. וְאִם־לְרַמּוֹתַנִי ולמסור אותי לְצָרַי, לאויבי בְּלֹא חָמָס, על לא עוול בְּכַפַּייֵרֶא אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ וְיוֹכַח. ה' ישפוט ויוכיח עם מי הצדק. דויד טען שוב ושוב, ובצדק, שלא בגד ולא עשה רעה, ושהוא נרדף לחינם.
פסוק יט:
וְרוּחַ התעוררות, השראה עליונה לָבְשָׁה אֶת־עֲמָשַׂי, שהוא כנראה עמשא, בן אחותו של דויד, שהיה רֹאשׁ הַשָּׁלִישִׁים, קבוצת הגיבורים. רוחו גרמה לו להצהיר דברים שנשמעים כדברי שירה, ושסגנונם שונה מהסגנון הרווח בדיבורו של חייל מקצועי רגיל: לְךָ אנחנו, דָוִיד, וְעִמְּךָ, בֶן־יִשַׁי. שָׁלוֹם, שָׁלוֹם לְךָ וְשָׁלוֹם לְעֹזְרֶךָ, כִּי עֲזָרְךָ אֱלֹהֶיךָ. מכיוון שדויד פנה אליהם במצב לא נוח, במעין בקשה שיתמכו בו, עמשי הצהיר בשם כולם שהצטרפותם אליו שלמה ומוחלטת. וַיְקַבְּלֵם דָּוִיד וַיִּתְּנֵם מפקדים בְּרָאשֵׁי הַגְּדוּד.
פסוק כ:
וּמִשבט מְּנַשֶּׁה נָפְלוּ עַל, חברו אל דָּוִיד בְּבֹאוֹ עִם־פְּלִשְׁתִּים עַל־שָׁאוּל לַמִּלְחָמָה, בזמן שדויד עוד שירת את הפלשתים, כאשר הם באו להילחם בשאול. כמסופר בספר שמואל, דויד לא יכול היה ללחום בצבא ישראל כי שאול רדף אחריו, אך הוא גם לא רצה להילחם נגד בני עמו. ובסופו של דבר דויד ואנשיו לֹא עֲזָרֻם – לפלשתים בקרב, כִּי בְעֵצָה, בהתייעצות ובמחשבה מכוונת שִׁלְּחֻהוּ סַרְנֵי, מנהיגי פְלִשְׁתִּים מהמערכה, כי הם לא האמינו לו וחששו שיבגוד בהם, לֵאמֹר: בְּהסרת רָאשֵׁינוּ יִפּוֹל ויתרצה אֶל־אֲדֹנָיו שָׁאוּל.
פסוק כא:
ואז, בְּלֶכְתּוֹ אֶל־צִיקְלַג, כשחזר מן המערכה, נָפְלוּ עָלָיו אנשים מִמְּנַשֶּׁה: עַדְנַח וְיוֹזָבָד וִידִיעֲאֵל וּמִיכָאֵל וְיוֹזָבָד וֶאֱלִיהוּא וְצִלְּתָי, שהיו רָאשֵׁי הָאֲלָפִים אֲשֶׁר לִמְנַשֶּׁה.
פסוק כב:
וְהֵמָּה עָזְרוּ עִם־דָּוִיד בהתנפלו עַל־הַגְּדוּד של העמלקים ששרפו את צקלג ושבו את משפחות דויד ואנשיו שיצאו מן העיר, כִּי־גִבּוֹרֵי חַיִל כֻּלָּם, וַיִּהְיוּ שָׂרִים בַּצָּבָא.
פסוק כג:
כִּי לְעֶת־יוֹם בְּיוֹם, מדי יום, תמיד יָבֹאוּ אנשים נוספים עַל־דָּוִיד לְעָזְרוֹ, עַד שהפך לְמַחֲנֶה גָדוֹל כְּמַחֲנֵה אֱלֹהִים, מחנה גדול מאוד. עד כאן רשימת גיבורי דויד שעזרו לו לפני היותו מלך.
פסוק כד:
הרשימה הבאה מדברת על זמן מאוחר יותר. וְאֵלֶּה מִסְפְּרֵי רָאשֵׁי הֶחָלוּץ לַצָּבָא שבָּאוּ עַל, אל דָּוִיד חֶבְרוֹנָה כדי לְהָסֵב את מַלְכוּת שָׁאוּל אֵלָיו כְּפִי, כדבר ה':
פסוק כה:
בְּנֵי יְהוּדָה נֹשְׂאֵי צִנָּה וָרֹמַחשֵׁשֶׁת אֲלָפִים וּשְׁמוֹנֶה מֵאוֹת חֲלוּצֵי צָבָא. זו יחידת הלוחמים ששבט יהודה שלח.
פסוק כו:
מִן־בְּנֵי שִׁמְעוֹן הגיעו גִּבּוֹרֵי חַיִל לַצָּבָאשִׁבְעַת אֲלָפִים וּמֵאָה.
פסוק כז:
מִן־בְּנֵי הַלֵּוִיאַרְבַּעַת אֲלָפִים וְשֵׁשׁ מֵאוֹת.
פסוק כח:
וִיהוֹיָדָע הַנָּגִיד לְאַהֲרֹן, מנהיג הכהנים בא וְעִמּוֹ שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים וּשְׁבַע מֵאוֹת איש.
פסוק כט:
וְצָדוֹק הכהן היה נַעַר גִּבּוֹר חָיִל, וּבֵית־אָבִיו היו שָׂרִיםעֶשְׂרִים וּשְׁנָיִם.
פסוק ל:
וּמִן־בְּנֵי בִנְיָמִן אֲחֵי שָׁאוּל באו שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים, וְעַד־הֵנָּה, קודם לכן מַרְבִּיתָם היו שֹׁמְרִים מִשְׁמֶרֶת, מתיצבים בשֵׁרות בֵּית שָׁאוּל ומנאמניו, ואז עברו למחנה של דויד ובאו להמליך אותו.
פסוק לא:
וּמִן־בְּנֵי אֶפְרַיִםעֶשְׂרִים אֶלֶף וּשְׁמוֹנֶה מֵאוֹת גִּבּוֹרֵי חַיִל, אַנְשֵׁי שֵׁמוֹת, מפורסמים לְבֵית אֲבוֹתָם.
פסוק לב:
וּמֵחֲצִי מַטֵּה מְנַשֶּׁהשְׁמוֹנָה עָשָׂר אָלֶף אֲשֶׁר נִקְּבוּ, נתפרשו בְּשֵׁמוֹת לָבוֹא לְהַמְלִיךְ אֶת־דָּוִיד.
פסוק לג:
וּמִבְּנֵי יִשָּׂשכָר, באו יוֹדְעֵי בִינָה לָעִתִּים. יודעי הבינה ידעו לייעץ לפי הזמנים והנסיבות לָדַעַת מַה־יַּעֲשֶׂה יִשְׂרָאֵל בין בחיים האזרחיים ובין בהתנהלות הצבאית. רָאשֵׁיהֶם היו מָאתַיִם מנהיגים, וְכָל־אֲחֵיהֶם נוהגים עַל־פִּיהֶם. את קבוצת ההנהגה המייעצת הזו זיהו בדורות מאוחרים יותר עם ראשי הסנהדרין והבקיאים בקביעת החודשים ועיבור השנים.
פסוק לד:
מִזְּבֻלוּן באו יוֹצְאֵי צָבָא, עֹרְכֵי מִלְחָמָה בְּכָל־כְּלֵי מִלְחָמָהחֲמִשִּׁים אָלֶף, וְלַעֲדֹר, לערוך מלחמה או גם לעבוד בתחומים אחרים בְּלֹא־לֵב וָלֵב, בלא לב חלוק, כלומר התמסרו למשימותיהם בלב שלם.
פסוק לה:
וּמִנַּפְתָּלִי הגיעו שָׂרִיםאָלֶף, וְעִמָּהֶם לוחמים בְּצִנָּה וַחֲנִיתשְׁלֹשִׁים וְשִׁבְעָה אָלֶף.
פסוק לו:
וּמִן־הַדָּנִי באו עֹרְכֵי מִלְחָמָהעֶשְׂרִים־וּשְׁמוֹנָה אֶלֶף וְשֵׁשׁ מֵאוֹת.
פסוק לז:
וּמֵאָשֵׁר באו יוֹצְאֵי צָבָא לַעֲרֹךְ מִלְחָמָהאַרְבָּעִים אָלֶף.
פסוק לח:
וּמֵעֵבֶר לַיַּרְדֵּן, מִן־הָראוּבֵנִי וְהַגָּדִי וַחֲצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה באו לוחמים חמושים בְּכֹל כְּלֵי צְבָא מִלְחָמָהמֵאָה וְעֶשְׂרִים אָלֶף.
פסוק לט:
כָּל־אֵלֶּה אַנְשֵׁי מִלְחָמָה עֹדְרֵי, עורכי מַעֲרָכָה, קרב בְּלֵבָב שָׁלֵם, בָּאוּ חֶבְרוֹנָה לְהַמְלִיךְ אֶת־דָּוִיד עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵל, וְגַם כָּל־שׁארִית יִשְׂרָאֵל היה להם לֵב אֶחָד לְהַמְלִיךְ אֶת־דָּוִיד. הנציגים הללו ביטאו את הרצון הלאומי הכללי שדויד ימלוך על כל ישראל.
פסוק מ:
וַיִּהְיוּ־שָׁם כל האורחים הללו, היחידות הצבאיות והאזרחיות ששלחו כל השבטים, עִם־דָּוִיד יָמִים שְׁלוֹשָׁה כשהם אֹכְלִים וְשׁוֹתִים, לחגוג לרגל מינוי המלך, כִּי־הֵכִינוּ לָהֶם מזון אֲחֵיהֶם, כנראה תושבי הסביבה.
פסוק מא:
וְגַם השבטים הַקְּרוֹבִים־אֲלֵיהֶם, הסמוכים לאנשי דויד עַד־יִשָּׂשכָר וּזְבֻלוּן וְנַפְתָּלִי, הרחוקים יותר, מְבִיאִים לֶחֶם בַּחֲמוֹרִים וּבַגְּמַלִּים וּבַפְּרָדִים וּבַבָּקָר, מַאֲכָל קֶמַח, דְּבֵלִים, תאנים מיובשות וְצִמּוּקִים וְיַיִן וְשֶׁמֶן וּבָקָר וְצֹאן לָרֹב, כִּי שִׂמְחָה הייתה בְּיִשְׂרָאֵל.